最初のものを手に入れたばかりですが、デスティニー2拡張、オシリスの呪い、今月初め、ハードコアデスティニー2ファンはすでに楽しみにしていることは間違いありませんデスティニー22 番目の拡張 (またはデスティニー2DLC 2 はそう呼ぶ人向けです)。
Reddit 上で、ユーザー「GodsofMarsLeak」は、日本の PlayStation Store での Destiny 2 次期拡張リークのスクリーンショットであると投稿しました。おそらく「」と呼ばれるでしょう火星の神』がリリースされ、2018 年 5 月にリリースされます (このリリース日の詳細は以下をご覧ください)。
以下のスクリーンショットとされるものをチェックしてください。
翻訳されたテキストでは次のことが言及されていると言われています。
注: Frames と Nanites は、暗示されている 2 つの異なる種族ではなく、同じ派閥の一部であるようです。つまり、新たに 1 つの敵勢力と戦うことになります。
Destiny 2 拡張 II: ゴッズ オブ マーズは、一連の真新しいミッションや冒険の舞台となる真新しい目的地であるマールのクロヴィス グローブにガーディアンを送り出します。火星が失われる前に、腐敗のマトリックス、シャルルマーニュが SIVA で強化された武器化フレームの軍隊を集めることを防ぐために、とらえどころのないアナ ブレイと協力してください。
特徴:
- 火星のクローヴィス グローブを探索し、凍った廃棄物の下にある「シャルルマーニュの金庫」を発見します。
- 新しいストーリーミッションと冒険
- 新しいテーマの武器、防具、ギアを発見
-新たな協力活動
- 新しい競争力のあるマルチプレイヤー アリーナ
・新フレーム&ナナイト敵陣営
-そしてさらに…
現在、JP PS Store のリストとされるものは画像とともに削除されています。
リーカーは、米国の PSN ストアからのスクリーンキャプチャであると主張するものも投稿しました。以下で読むことができます。
この英語版では、リリース日が 2018 年 3 月に利用可能であると記載されていることに注意してください。読み込まれなかった場合に備えて、上の画像に記載されている内容は次のとおりです。
Destiny 2 エキスパンション II: Gods of Mars は、ガーディアンを真新しい目的地である極寒の火星の谷への長い旅に送り出し、一連の新しいミッション、冒険、そして戦う敵を伴います。カール大帝は火星で目覚め、ラスプーチンを古代の金庫に閉じ込めた。カール大帝の残党と戦い、ラスプーチンを解放し、クロヴィス・ブレイの秘密を明らかにするために、長い間死んだと思われていた、とらえどころのないアナ・ブレイと協力してください。
特徴:
- 神秘的なクロヴィス グローブとカール大帝の金庫がその表面の下に隠されている新しい目的地、極寒の谷を探索しましょう
- 新しいストーリーミッションと冒険
- 新しいテーマの武器、防具、ギアを獲得
- 新たな連携活動
- 新しい競争力のあるマルチプレイヤー アリーナ
- 新しい敵勢力とボス
オンライン機能にはアカウントが必要で、利用規約と該当するプライバシー ポリシー (playstationnetwork.com/terms-of-service および playstationnetwork.com/privacy-policy) が適用されます。
最小保存サイズ 68GB オンライン プレイ (必須)
でGodsofMarsによるReddit投稿、彼は、両方のリストは削除されたが、スクリーンショットを「なんとか」取得したと述べています。
米国と日本のPSNストアから直接調達しています。現在では削除されています。発売日は2018年3月です。
[更新] – アメリカの PSN ストアが英語版のページをアップロードして削除しました。オリジナルの日本語版は従業員の翻訳ミスにより削除されたようです。なんとかスクリーンショットを取得したところ、前提に新しいプロット要素が追加されていることがわかりました。日本語版はおそらく予備アップロードまたはプレースホルダーでしたが、明るい面としては、DLC が実際に 3 月にリリースされる可能性があります。
さて、誰かがこれらの情報を本物だと信じ始める前に、多くの人が Reddit に飛び込み、日本語の書かれ方を考えると、このリークの正当性を非常に疑っていると述べています(日本語で書かれているように見えました)英語、Google 翻訳による翻訳)。
これを偽物だと主張する Reddit の投稿をいくつかチェックしてください。
このリークで使用されている日本語は、文字通り Google で翻訳されたものであり、適切な書き言葉としては読み取れません。また、PSN 上の他のゲームや Destiny 2/CoO の説明で使用されている日本語の構文とも一致しません。 ):
私はこのリークが本物であると信じたいし、「Gods of Mars」は正確だと信じています(覚えている人がいれば)「Comet」[Taken King]、「Vex Void」、「Forge of Gods」がリーク)、しかし、残りの説明がそうであるかどうかはわかりません。
リーカー側の意図的な難読化なのか、それとも Bungie 側の問題なのかはわかりませんが、DLC の説明を書くのに Google 翻訳を使用するほど Bungie がそこまで怠惰なのかどうかはわかりません…とはいえ、異論はあるかもしれませんそもそも、誤ってパブリックに設定されたように見えるため、これは一般的な「lorem ipsum」スタイルのテンプレートです。
どちらのリークでも同じ OP で、あからさまな日本語の偽物で非難された後、彼は魔法のように英語の PlayStation ストアからスクリーンショットを取得し、それらを投稿しましたr/raidsecretあらゆる場所の…。
疑惑について詳しく読むことができますここで漏れます、一方、これはRedditのスレッドなぜ偽物である可能性が高いのかについて話します。
私たちとしては、この件についての声明を求めるために Activision に電子メールを送信しており、返答が得られたら投稿を更新します。とはいえ、これが偽物だったとしても驚かないでください。これまでのところ、これについては疑わしいことが山ほどあります。しかし、奇妙なことが起こったので、それが本当なら、あなたは最初にここでそれを見たということになります。
今のところこれを噂としてタグ付けしますが、たとえそれが本当だとしても、休日に読むのは楽しいです。
これは合法だと思いますか、それとも単に注目を集めたいと思っている人ですか?以下のコメント欄でご意見をお聞かせください。